Terjemahan Lirik Lagu Please Please Please Sabrina Carpenter
Aku tahu aku mempunyai penilaian yang baik, aku tahu aku mempunyai selera yang bagus
Lucu dan ironisnya hanya aku yang merasa seperti itu
Aku berjanji kepada mereka bahwa kamu berbeda dan semua orang membuat kesalahan
Tapi jangan lakukan itu
Aku mendengar bahwa kamu seorang aktor, jadi bersikaplah seperti pria stand-up
Apa pun iblis yang ada di dalam dirimu, jangan biarkan dia keluar malam ini
Aku memberi tahu mereka bahwa itu hanya budaya kamu dan semua orang memutar mata
Ya aku tahu
Yang aku tanyakan, sayang
Mohon mohon mohon
Jangan buktikan aku benar
Dan tolong, tolong, tolong
Jangan membuatku menangis ketika aku baru saja merias wajahku dengan sangat bagus
Patah hati adalah satu hal, egoku adalah hal lain
Aku mohon, jangan membuatku malu, bajingan
Oh, oh
Tolong, tolong, tolong (Ah, ah, ah)
Baiklah, aku punya ide menyenangkan, sayang (Uh-huh), mungkin diam saja di dalam
Aku tahu kamu mendambakan udara segar, tetapi kipas angin di langit-langitnya sangat bagus (Bagus sekali, bukan?)
Dan kita bisa hidup bahagia jika tidak ada yang tahu bahwa kamu bersamaku
Aku hanya bercanda, tapi sungguh (Agak), sungguh, sungguh
Tolong, tolong, tolong (Tolong jangan buktikan aku benar)
Jangan buktikan aku benar
Dan tolong, tolong, tolong
Jangan membuatku menangis ketika aku baru saja merias wajahku dengan sangat bagus
Patah hati adalah satu hal (Patah hati adalah satu hal), egoku adalah hal lain (Ego adalah hal lain)
Aku mohon, jangan membuatku malu, bajingan
Oh, oh
Tolong, tolong, tolong (Ah, ah, ah)
Jika kamu ingin pergi dan menjadi bodoh
Jangan lakukan itu di depanku
Jika kamu tidak ingin menangis karena musikku
Jangan membuatku sangat membencimu
Tolong, tolong, tolong (Tolong)
Tolong, tolong, tolong (Tolong)
Tolong (Tolong), tolong (Tolong), tolong
(Ah)
Makna Lagu Please Please Please Sabrina Carpenter
Pada lirik lagu “I know you’re craving some fresh air, but the ceiling fan is so nice (It’s so nice, right?)”, bagian ini memiliki arti bahwa dirinya sebenarnya paham bahwa pasangannya menginginkan kebebasan, bukan kekangan.
Tetapi, di sisi lain juga, dirinya khawatir jika pasangannya akan membuat keputusan yang dapat merugikan mereka di kemudian hari.
Sedangkan, pada bagian lirik yang langsung viral sejak lagu ini dirilis yaitu “Heartbreak is one thing, my ego’s another. I beg you, don’t embarrass me, motherfucker” bermakna bahwa patah hati adalah suatu hal yang biasa dalam hubungan percintaan, dirinya bisa menerima.
Namun, jika menyangkut harga dirinya, itu jauh lebih penting. Dalam lagu ini, Sabrina seolah memohon kepada kekasihnya untuk tidak melakukan hal-hal yang dapat membuatnya malu atas suatu hal atau keputusan yang akan dibuat oleh kekasihnya.